Svegliarsi presto in Cina

A chi non è mai capitato di leggere qualcosa sui prodigiosi benefici dell’alzarsi presto la mattina? “ Il mattino ha l’oro in bocca” , diciamo qua in Italia. In Cina si limitano invece all’imperativo 早睡早起 (Zǎo shuì zǎoqǐ), vai a letto presto ed alzati presto. Da studentessa italiana in Cina ho sempre fatto un po’ [...]

Letteratura cinese per l’infanzia: traduzione o ri-scrittura?

Quanto un traduttore può riscrivere una storia per adattarla al paese di destinazione? Quando ci approcciamo alla letteratura straniera ci sono molteplici aspette da considerare, ma il più importante è il "lettore modello". Giorgio Centineo ha scritto la sua tesi di magistrale scegliendo come lettore modello il bambino che si approccia alla letteratura per l'infanzia cinese.

Dumplings&Chianti: come il vino italiano è apprezzato in Cina

Sapevate che con la tradizionale anatra alla pechinese si abbina benissimo un classico Amarone della Valpolicella? Un vino corposo, equilibrato da una media acidità e da tannini molto morbidi che lascia un caratteristico retrogusto di amarena e spezie in bocca: un abbinamento perfetto di due culture culinarie molto diverse.Lo consiglia l’Associazione italiana Sommelier in Cina [...]

Branding Epic Fails in Cina

Quando si tratta di grandi marchi la reputazione è tutto. La scelta di un nome, di un colore o di uno slogan sbagliato può costare caro ad un’azienda. Bilanciare globalizzazione e localizzazione nel lancio di un marchio internazionale non è solamente una questione di traduzione linguistica. Vi ricordate il caso Dolce e Gabbana in Cina? [...]